Beste bezoeker, je bent op een artikel over wedden terechtgekomen, maar je bent niet oud genoeg om deze content te lezen.

Beste bezoeker, je bent op een artikel over wedden terechtgekomen, maar je hebt eerder aangegeven deze content niet te willen zien.
 

Om content over online kansspelen volgens wet- en regelgeving te tonen, willen we zeker weten tot welke leeftijdsgroep u behoort.

Door je keuze te maken bevestig je dat je je bewust bent van de risico’s van online kansspelen en dat je momenteel niet bent uitgesloten van deelname aan kansspelen bij online kansspelaanbieders.

Scorende Vilhena schreeuwt ‘puta’: ‘Ik was gewoon boos op mezelf’

Laatste update:

Feyenoord leed zondag een beschamende nederlaag bij AZ (4-2) en daar kon het werkelijk weergaloze doelpunt van Tonny Trindade de Vilhena niets aan veranderen. Toen hij het leer via de lat in het dak van het doel zag ploffen, kwamen de emoties wel even vrij bij de linksbenige middenvelder.

/

Vilhena balde zijn vuist naar de tribunes en schreeuwde ‘hijo de puta’, wat vertaald kan worden als ‘klootzak’: “Het was naar mezelf, ik was gewoon boos. Ik was gewoon boos op mezelf. Ikzelf en het team hebben alles laten vallen vandaag”, zei de jeugdinternational tegen FOX Sports.

Vilhena liet verder weten dat de spelers ondanks de zeperd ‘vertrouwen in elkaar’ hebben: “Voetbal verleer je niet. We hebben voorheen laten zien dat we goed kunnen voetballen. Dat het nu wat minder is, hoort gewoon bij het voetbal.”

Meer nieuws

1
2

Meer sportnieuws

Reacties
24 januari 2016 om 19:24

Ja, het betekent hoer, alleen VZ heeft het verkeerd vertaald.

24 januari 2016 om 19:25

Puta betekend inderdaad gewoon '' hoer ''.

24 januari 2016 om 19:29

Ik durf te wedden dat ze google translate hebben gebruik.

24 januari 2016 om 19:29

Gebruikt*

24 januari 2016 om 19:40

Gaat om de context, voetbalzone gebruikt niet de letterlijke vertaling omdat je in het Nederlands het woordje hoer niet gebruikt als hoe een Spaans/portugeestalig persoon het bedoelt.

24 januari 2016 om 19:47

Weet niet hoor, maar klootzak staat in geen enkele vertaling dat het puta is. Pendejo = klootzak. Of is dit een stukje zelfcensuur van de journalist.

24 januari 2016 om 19:51

Gaat om de context vertaalt
Naar het nederlands dan klopt het gewoon.

24 januari 2016 om 20:54

Cabron is klootzak

24 januari 2016 om 21:49

Kazim is toch klootzak?

24 januari 2016 om 22:33

Cabron is geit en wordt gebruikt als klootzak en dat is niet spaans maar typisch mexicaans.. puta betekent hoer maar wordt veelvuldig gebruikt er staat ook zou als klootzak vertaald KUNNEN worden en dat is correct. Pendejo is lul en ook kan dat als klootzak gebruikt worden.

24 januari 2016 om 23:08

Cabron is gewoon spaans. Niets typisch mexicaans aan. Dat wordt gebruikt om iemand een klootzak te noemen of, inderdaad als een "geit". Daar hebben ze ook een teken voor, namelijk een vuist met een opgestoken wijsvinger en pink, wat aangeeft dat je partner vreemd gaat.

Pendejo daarentegen is wel typisch Mexicaans.

25 januari 2016 om 02:08

Op die vertaling kwam ik ook uit, zal wel kloppen dan.

Een zeer wazige reactie van deze jongen....

24 januari 2016 om 19:39

Dat hij boos was op zichzelf of het taalgebruik

Altijd gedacht dat puta hoer betekende. Misschien toch maar een cursusje Spaans volgen

24 januari 2016 om 19:30

De beste man spreekt Portugees. Angoleze vader, die ik ken maar dat doet er niet toe, en in Angola spreken we portugees

24 januari 2016 om 19:55

Blijkbaar vindt je het wel heel cool om te vermelden dat je zijn vader kent. En dat hij Portugees spreekt hoeft nog niet te betekenen dat hij niet in het Spaans kan vloeken.

24 januari 2016 om 20:39

Puta is niet per se spaans beste man. T is ook Portugees

24 januari 2016 om 20:41

Je laatste zin slaat nergens op, hou je maar gewoon weer even stil. Want dit gaat nergens over.

24 januari 2016 om 23:58

Als ik goed liplees zei hij filho da puta

24 januari 2016 om 19:40

Altijd gedacht dat pendejo klootzak betekende

24 januari 2016 om 19:52

Zet pendjo naar de nederlands is context om dan zal je begrijpen waarom

Jammer dat je na dit seizoen vertrekt, maar ik ben wel blij met je inzet. Samen met Vermeer de beste op het veld vandaag.

24 januari 2016 om 19:28

Ja bedankt Van Geel daar maar voor. Grootste talenten verlaten ons niet voor niets met onrust. Lang leve de middelmaat aankopen van Van Geel.

24 januari 2016 om 19:32

Populistisch geneuzel. Dit soort teksten moet je uitspreken als ze drie keer op rij winnen. Dat was namelijk exact hetzelfde team. Aan het begin van het seizoen werd zelfs hier vermeld dat Feyenoord de beste selectie had.

24 januari 2016 om 19:41

Klopt. Daarom ben ik ook vaak negatief over Feyenoord. Alleen op de momenten als ze winnen luistert er niemand. Feyenoord is gewoon een subtoptopper. Ajax en PSV zijn gewoon 2 moten te groot, maar alles wat er achter zit is weer een maat te klein. Als Feyenoord een heel goed seizoen draait, staan ze zoals 3 weken terug 3e op korte achterstand van Ajax en Psv, zit het wat tegen, staan ze 4e of 5e. Niks mis mee. Zeker niet gezien de financiële verhoudingen in de Eredivisie.

24 januari 2016 om 19:47

Feyenoord is vooral financieel nog een subtopper zolang er geen nieuw stadion is. En dat heeft z'n uitwerking op het eerste. Maar de jeugd, het stadion, de achterban, alles is aanwezig. Feyenoord is nog wel een topclub maar geen topploeg. Al is de sportieve achterstand de jaren onder Koeman ook niet groot geweest met twee keer een tweede plaats en een keer derde.

25 januari 2016 om 00:45

Niet iedereen over één kam scheren. Dit riep ik vooraf het seizoen ook al. Ik was tegen de komst van Vejinovic, Toornstra, Bilal en Kramer en opperde ook voor Kutyt in de spits. De media hebben Feyenoord als titelkandidaat neergezet.

het is gewoon emotie, maakt niet uit wat hij had gezegd het zou allemaal hetzelfde betekenen.

Sterker nog, hij schreeuwde hijo de puta (hoerenjong) richting de bank of het publiek. Dat laatste laat ik maar open..

24 januari 2016 om 19:50

Hij zei*

25 januari 2016 om 00:04

Kind van een hoer? Waaw ja en dat zegtie tegen zichzelf? Goeie zaak dan. Haha. Maar ik snap.hem.wel het was niet best..

Haha VZ is een beetje slecht in het vertalen. Het betekent toch echt wat anders

Eigenlijk had Kazim dit eens moeten doen. Dan hadden de media dit veel extremer opgepakt en had Van Bronckhorst hem vast al terecht gewezen. Hoezo meten met twee maten?

Wat een jochie onvolwassen staat weer een beetje in de picture. Matig en zou hij weten hoe je moet het schrijven. 3 x raden!

Een rasvoetballer deze Tonny. Het blijft eeuwig zonde hoe het allemaal gelopen is, maar ik voorspel deze jongen nog steeds een mooie toekomst. Misschien niet effectief genoeg voor de absolute top, maar daar iets onder zie ik Tonny zeker moeiteloos meekomen.

Reageer

Je kunt niet reageren op oude documenten.

X

Inloggen op Voetbalzone

Leuk dat je actief wilt zijn op de grootste voetbal community van Nederland. Voor alle mogelijkheden lees je onze FAQ.

Gebruikersnaam
Wachtwoord
 
Wachtwoord vergeten?
Registreren