Beste bezoeker, je bent op een artikel over wedden terechtgekomen, maar je bent niet oud genoeg om deze content te lezen.

Beste bezoeker, je bent op een artikel over wedden terechtgekomen, maar je hebt eerder aangegeven deze content niet te willen zien.

Om content over online kansspelen volgens wet- en regelgeving te tonen, willen we zeker weten tot welke leeftijdsgroep u behoort.

Door je keuze te maken bevestig je dat je je bewust bent van de risico’s van online kansspelen en dat je momenteel niet bent uitgesloten van deelname aan kansspelen bij online kansspelaanbieders.
 

In memoriam

Laatste update:

Piermario Morosini was een aardig talent als voetballer maar niet meer dan dat. Hij leek een goed carriere tegemoet te gaan maar kreeg dat uiteindelijk niet. Bijna iedereen weet wat er op het veld van Pescara is gebeurd met hem. Hij had echter een groter levensverhaal dan je zou verwachten van een voetballer van Livorno van 25 jaar.

Morosini speelde in vrijwel alle jeugdelftallen van de nationale ploeg en leek een mooie carrière tegemoet te gaan. Piermario begon zijn profcarrière bij de plaatselijke profclub Atalanta Bergamo. Daar presteerde hij zo goed, dat topclub Udinese hem in 2005 in wilde lijven. Daar kreeg hij een terugval na een goede beginperiode, waardoor Udinese het beter vond om hem uit te lenen aan Bologna, zodat hij ervaring op kon doen. Udinese bevond hem uiteindelijk toch te licht en via een aantal clubs waar hij niet echt zich onomstreden wist te spelen kreeg hij een uitleenbeurt naar zijn laatste club, Livorno.

Morosini was een centrale middenvelder. Hij had niet echt een specialiteit, was meer een generalist. Alhoewel, hij had wel een aardige pass in de benen, had soms fraaie openingen. Hij scoorde niet vaak, was ook niet het type speler dat een grote drang naar voren had. Hij was een echte teamspeler, iemand die zichzelf niet boven het collectief plaatste en zich voor het team kon wegcijferen. Gaf zich altijd volledig.

5 juli 1986 was een van de mooiste dagen uit het leven van Aldo en Camilia Morosini. Ze hadden een baby gekregen, een jongen. Ze noemden hem Piermario. Hij ging uiteindelijk een leven tegemoet wat vreselijk moet zijn geweest. Morosini groeide op in een gezin met drie kinderen. Hij had een broer en een zus, beiden waren ze gehandicapt. In 2001 stierf zijn moeder Camilia, hij was toen vijftien jaar. Twee jaar later werd hij wees, toen zijn vader ook het leven liet. Kort daarna stierf ook zijn broer, die door al zijn verdriet zelfmoord pleegde, waardoor hij alleen zijn zus nog had. Misschien heeft hij hierdoor uiteindelijk niet zijn belofte ingelost. Morosini ging na de dood van zijn ouders en broer zorgen voor zijn zus. Hij verzorgde haar, was vaak bij haar, steunde haar in iedere manier die mogelijk was.

14 april 2012, de dag van Pescara tegen Livorno. Morosini stond in de basis. Livorno was lekker begonnen aan de wedstrijd en stond al snel met 2-0 voor. De euforie zou echter snel omslaan in wanhoop, verdriet en schok. In de 31ste minuut gebeurde het. Piermario Morosini zakte naar de grond. Hij probeerde nog op te staan maar het lukte niet. Na een paar seconde werd het spel stilgelegd. Medespelers hadden tranen in hun ogen en iedereen stond er ontredderd bij. Door de uitbarsting van geschreeuw en tranen van zijn ploeggenoten in het ziekenhuis wist de media en dus de hele wereld het. Morosini heeft ons verlaten.

Hij verdiende het niet om op deze manier en op zo een jonge leeftijd te sterven. Hij had al genoeg ellende gehad in zijn leven. Morosini was een heel aardige jongen, velen liepen met hem weg en hij kwam vrijwel nooit negatief in het nieuws. Uit respect voor hem heeft de preses van Livorno verteld dat er nooit meer iemand rugnummer 25 zal dragen.

Ik dank Udinese. Zij ontfermen zich nu over de zus van Piermario, die financieel en emotioneel van hem afhankelijk was. Udinese gaat haar voor de rest van haar leven financieel ondersteunen. Ze hebben speciaal voor haar een fonds opgericht om haar te ondersteunen. Udinese heeft bij mij veel respect gewonnen, door alles wat ze nu doen om te laten blijken hoe verschrikkelijk ze het vinden.

Rust in vrede, Piermario!

Meer nieuws

1
2

Meer sportnieuws

Reacties

gewoon mooi, niets aan toe te voegen mijn complimenten

Lovende woorden over deze jongen. Dankjewel dat je dit met ons deelt. Zal Morosini niet vergeten!

Prachtig. Ik kreeg er gewoon tranen in mijn ogen van.

Diep ontroerd! Dankjewel!

Opzicht een mooi verhaal, maar grammaticaal is hij verschrikkelijk slecht.

De inleiding is dramatisch. Daar alleen staan al drie of vier ernstige fouten. Vele mensen zien die fouten meteen. Daardoor ga je het stuk gelijk een stuk minder serieus nemen. Ook staan er in de verdere alinea's veel fouten. Grove fouten.

Verder vind ik je zinnen niet goed geconstrueerd. In potentie vind ik het een goed stuk, maar dan moet er érg veel veranderen. De emotionele lading doet het stuk te goeden, maar de vele fouten verpesten het echt voor mij.

2 sterren, meer kan ik er niet van maken.

20 mei 2012 om 10:24

jij bent echt van steen hé, of niet soms?

on: mooi stuk. zat eigenlijk al te wachten op een over hem.
5 sterren voor een verdrietig verhaal

RIP Morosini

20 mei 2012 om 14:34

Dan vind ik dit, op mijn beurt, slap commentaar. Wanneer je iemand twee sterren geeft en je commentaar voornamelijk baseert op de spelling en grammatica, verwacht ik op z'n minst dat je zelf foutloos schrijft.
- Opzicht - spreektaal, gewoon fout, bovendien schrijf je het ''op zich'', opzicht betekent iets anders en gebruik je anders. Ik zou een dergelijke woordkeus eigenlijk helemaal mijden.
- gelijk - Misschien niet fout, maar wel lelijk taalgebruik.
- ''doet het stuk te goeden'' - Waarschijnlijk heb je dit ontleend aan, ''je te goed doen aan.'' Dit gebruik je wanneer je wil zeggen dat je ergens van geniet. Die zin klopt dus niet, tenzij je wil zeggen dat het stuk geniet van de emotionele lading, beetje vreemd lijkt me zo.

Mijn punt is eigenlijk dat ik het een beetje slap vind dat je iemand zo afpist op z'n taalgebruik terwijl we hier gewoon op voetbalzone zijn, niet een forum van onze taal ofzo. Sterretje aftrek, prima. Maar drie sterren? Komop zeg, het is geen dictee...

20 mei 2012 om 18:39

@goskovol
Ik snap op zich je redenering wel, ik heb overigens ook 2* aftrek gegeven vanwege de grammatica en spelling, want we zijn een voetbalforum en we zitten niet op school. Maar persoonlijk vind ik het enorm storend als je in de tweede zin van een tekst al een enorme spellingfout ziet, hierdoor ga je de tekst op een andere manier lezen en ook beoordelen.
Zoals ik in mijn reactie hieronder al zeg is het stuk goed geschreven en is je schrijfstijl prettig, alleen vind ik dat er teveel fouten zijn gemaakt. Drie sterren aftrek geven is ook overdreven, daar ben ik het mee eens maar twee moet kunnen.

21 mei 2012 om 12:39

Mag ik dan zelf geen fouten maken? Hij heeft een stuk geschreven en dat wordt hier beoordeeld. Als jij een column leest, wat een CE is naar mijn inzien, neem je het stuk niet meer serieus met zulke zinnen. Het is voor mij dermate storend dat ik het twee sterren geef.

En ten tweede, jij doet nu precies hetzelfde. Ik geef mijn mening en jij brandt me af op mijn taalgebruik. Ik vind het niet erg en ben blij dat ik op mijn fouten word gewezen, maar ik vind het nogal hypocriet van je.

En nog aan de schrijver, ik zou je stuk door iemand door laten lezen voordat je het plaatst. De meeste fouten zijn er makkelijk uit te halen als iemand anders het kritisch doorleest.

Ontroerend,
Ik kreeg ook tranen in mijn ogen.
RIP Piermario!

echt kippenvel toen ik het stuk las. Goed gedaan

RIP piermario

Erg mooi stuk. Wat een triest leven heeft hij gehad zeg. Zijn zus ook natuurlijk. Ze raakt binnen 10 jaar tijd haar ouders en broer kwijt. Dat gun je zelfs je ergste vijand niet. Mooi van Udinese dat ze haar blijven ondersteunen voor de rest van haar leven. Waarom zijn het altijd de fijne, aardige mensen die dit overkomt? Niemand die het weet en het ooit zal weten.

De spelfouten maken me in dit geval niet eens uit, Mooie Ce.

Iedereen bedankt voor het lezen! Hopenlijk bevalt het stuk.

Goed geschreven. Als er kleine foutjes in zitten lees je daar door de meeslepende inhoud ruimschoots overheen. Wat je bedoelt te zeggen blijft ook achter bij de lezer. Respect. Vijf sterren.

Sorry hoor maar dat dit stuk geplaatst is vind ik echt een schande. Je had hier veel meer mee kunnen doen. De tweede zin nota bene staat een fout in die een kind van 13 al niet meer maakt.. Begrijp er niets van. Als het aan mij lag had ik hier een rood kruis met dikke rode lijnen doorheen gezet. Zie ook nog dat je al zeventien jaar oud bent en havo doet. Dat laatste heb ik zo mijn twijfels over om eerlijk te zijn.

''hij leek een goed carriere tegemoet te gaan maar kreeg dat uiteindelijk niet. ''

''morosini speelde in vrijwel alle jeugdelftallen van de nationale ploeg en leek een mooie carrière tegemoet te gaan.''

Is dat niet een beetje dubbelop? Sowieso veel fouten in die zin. ''een goed carriere''?

''daar presteerde hij zo goed, dat topclub Udinese hem in 2005 in wilde lijven.''

Onnodige komma.

''daar kreeg hij een terugval na een goede beginperiode, waardoor Udinese het beter vond om hem uit te lenen aan Bologna, zodat hij ervaring op kon doen.''

Geen lopende zin, je had het beter zo kunnen doen:

''na een goede beginperiode kreeg hij een terugval (reden van terugval erbij). Udinese vond het daardoor beter om hem uit te lenen aan Bologna (eventueel een synoniem, zoals een bijnaam van de club), daar waar hij ervaring op kon doen.

''udinese bevond hem uiteindelijk toch te licht en via een aantal clubs waar hij niet echt zich onomstreden wist te spelen kreeg hij een uitleenbeurt naar zijn laatste club, Livorno.''

Aan het einde moet natuurlijk een dubbele punt, probeer wat kortere zinnen te gebruiken. Probeer het maar eens voor te lezen en kijk hoe veel moeite je daar mee hebt.

''alhoewel, hij had wel een aardige pass in de benen, had soms fraaie openingen.''

''ook dit soort zinnen kunnen niet in een artikel. Dit is meer een toon waarop je een gesprek voert met iemand. De zin loopt niet.''

''gaf zich altijd volledig.''

Geen mooie zin. Het is eigenlijk niet eens een zin want er is geen persoon in de zin. Wie gaf zich altijd volledig?

''ze hadden een baby gekregen, een jongen.''

Weer een slechte zin.

In 2001 stierf zijn moeder Camilia, hij was toen vijftien jaar.

''hij was toen vijftien jaar oud.'' of ''op vijftienjarige leeftijd stierf zijn moeder Camillia.''

''morosini ging na de dood van zijn ouders en broer zorgen voor zijn zus. Hij verzorgde haar, was vaak bij haar, steunde haar in iedere manier die mogelijk was.''

Weer dubbelop, je zegt twee keer dat hij haar gaat verzorgen.

''in de 31ste minuut gebeurde het.''

Dubbele punt aan het einde van de zin.

''hij had al genoeg ellende gehad in zijn leven.''

Ik zou het zo doen: ''hij had al genoeg ellende in zijn leven gehad.''

''uit respect voor hem heeft de preses van Livorno verteld dat er nooit meer iemand rugnummer 25 zal dragen.''

In plaats van verteld zou ik besloten gebruiken, ook moet er ''het'' voor rugnummer, oftewel:

''uit respect voor hem heeft de preses van Livorno besloten dat er nooit meer iemand met het rugnummer 25 zal spelen.''

''ik dank Udinese. Zij ontfermen zich nu over de zus van Piermario, die financieel en emotioneel van hem afhankelijk was. Udinese gaat haar voor de rest van haar leven financieel ondersteunen. Ze hebben speciaal voor haar een fonds opgericht om haar te ondersteunen.''

Ik zie al meteen twee keer financieel en ondersteunen staan. Maak er een goede zin van.

Door een opgericht fonds kunnen zij zich nu ontfermen over de financiële problemen van zijn zus, die volledig afhankelijk was van de overleden voetballer. Daarvoor wil ik Udinese graag bedanken.

Beetje raar dat je stuk überhaupt is geplaatst met dit soort kinderlijke fouten. Het spijt me, maar dit is opbouwende kritiek. Ik hoop dat je er iets mee kunt en dat je het kan gebruiken bij je volgende Ce. 3 sterren voor de moeite en voor het verhaal, grammaticaal, zinsbouw echt van niveau groep 8.

Het spijt me, het verhaal is mooi geschreven, maar er staan enorm veel grammaticale fouten in je stuk. Je eerste zin al: "hij leek een goed carriere tegemoet te gaan maar kreeg dat uiteindelijk niet", hierdoor is mijn aandacht al snel weg, als het een normaal stuk was geweest met een normaal onderwerp had je veel mindere beoordelingen gekregen. Ik wil ook niet miereneuken ofzo want het is opzich een goed stuk maar je spelling en Grammatica fouten zijn enorm storend.

Even door alle fouten heen gekeken.. Aardige CE, over een gebeurtenis die heel Italië geschokt heeft, en het land ook 'lam' heeft gelegd voor een aantal dagen. De broer van Piermario was trouwens gehandicapt, en daar heeft hij ook zo'n beetje zijn hele leven voor gezorgd. Hij heeft uiteindelijk zelfmoord gepleegd, erg tragisch allemaal. Verschrikkelijk. Ook de zus van Piermario, die nu als enige nog over is, is ook gehandicapt en daar zorgde Piermario ook voor. Echt onbegrijpelijk hoeveel tegenslagen hij krijgt in zijn leven, in tegenstelling tot sommige anderen. Maar zoals Serse Cosmi wel mooi zei, dat deze gebeurtenis hem wel weer herenigt met zijn ouders en broertje.. Klinkt misschien raar, maar ook wel weer mooi.

5 sterren toch, ondanks de fouten. Puur omdat het alleen al mooi is dat je hier aandacht aan besteed. Rispetto!

Prachtige CE. De spelfouten neem ik voor lief dit keer.

Wist niet dat Morosini zo'n heftig leven leidde. Zeer treurig om te lezen dat ook hij een aantal tegenslagen moest verwerken wat betreft de verliezen die hij leed als familiemens.

Respectvol gebaar van Udinese wat betreft de zus van Morosini.

R.i.p Piermario

Ik ben het eens met mijn voorgangers. Een clubexpert is in eerste instantie gewoon een column en een column moet gewoon foutloos geschreven zijn in tegenstelling tot een comment. Natuurlijk mag men fouten maken op voetbalzone, we zijn tenslotte geen professionals. Maar de fouten die in dit stuk staan kunnen écht niet. ''...leek een goed carrière..'' Bam, focus weg. Zo'n fout ziet iedereen en zorgt ervoor dat de wil om verder te lezen verkleind wordt. Ook vind ik het storend dat je de volgende zin gebruikt: ''hij had echter een groter levensverhaal dan je zou verwachten van een voetballer van Livorno van 25 jaar.'' VAN een voetballer VAN Livorno VAN 25 jaar. Ook erg storend. Hier had je beter neer kunnen zette: ''hij had echter een groter levensverhaal van je zou verwachten van een 25-jarige middenvelder van Livorno.'' Lees gelijk al een stuk beter.

Ik zal nu wel de comments over me heen krijgen dat ik een harteloze comment plaats bij een stuk wat mensen ontroert, maar ik, en samen met mij een aantal andere leden, proberen deze jongen beter te maken in het schrijven van teksten zodat de volgende keer de comments lovend zullen zijn.

Je onderwerp vind ik erg goed gekozen en je weet het ook allemaal wel goed te verwoorden, maar haal alsjeblieft die fouten eruit. Laat het desnoods door iemand anders nog een keer overlezen.

Goed stuk. Emotioneel gemaakt en erg ontroerend. Vijf sterren, ik vroeg me al af wanneer een Club Expert over dit onderwerp ging beginnen.

Reageer

Je moet inloggen om te reageren. Heb je nog geen account? Dan kun je je gratis registreren. Inloggen

X

Inloggen op Voetbalzone

Leuk dat je actief wilt zijn op de grootste voetbal community van Nederland. Voor alle mogelijkheden lees je onze FAQ.

Gebruikersnaam
Wachtwoord
 
Wachtwoord vergeten?
Registreren