Götze blijft nuchter onder kritiek: 'Soms ben je de hond, soms de boom'
Mario Götze heeft een matig seizoen achter de rug en ook bij Duitsland wil het nog niet vlotten. Zowel tegen Oekraïne als tegen Polen was de aanvaller van Bayern München onzichtbaar en de kritiek in eigen land is dan ook niet mals. Het supertalent van weleer springt daar echter nuchter mee om.
“Dat is voetbal. Soms ben je de hond, soms de boom. Dat hoort bij het spel”, reageerde Götze zondag tijdens een persconferentie. Ondanks zijn mindere vorm is Duitsland hard op weg naar de knock-outfase op het EK. De regerend wereldkampioen heeft vier punten uit twee duels en mag het nog opnemen tegen Noord-Ierland.
Teammanager Oliver Bierhoff waakt echter voor onderschatting. “Teams hebben het lastig tegen kleinere landen als ze er niet in slagen om een hoog tempo te ontwikkelen. Wij hebben geen ploeg die zomaar even iets kan forceren. We moeten het hebben van onze technische kwaliteiten, van snel spel rond de zestien”, zei hij.
Meer nieuws
Verweij speculeert over trainerslijstje Ajax en eventuele terugkeer Erik ten Hag
Jorien van den Herik wordt niet de nieuwe bondsvoorzitter van de KNVB
Oosting wil liever niet over Feyenoord praten en legt focus op FC Twente
Verweij: ‘Als Ajax naast iedereen grijpt, is dat een gigantisch goede kandidaat’
Schuldenlast van Vitesse bekend: problemen blijken nog groter dan gedacht
De 15 namen die Arne Slot deze zomer kunnen opvolgen bij Feyenoord
Meer sportnieuws
Iemand ooit gehoord van deze vergelijking??
Volgens mij bedoelt hij : soms ben je de hond (In dat geval mag JIJ tegen de boom aan plassen) en soms ben je de boom (In dat geval plast een andere hond ten jou)
Dat klopt maar in Nederland is dit een rare vertaling. Als het toch over honden gaat zou " de gebeten hond zijn" het beste passen
Azijnzeikers... Vind het juist wel een goeie. Nooit van gehoord, maar zal em zeker onthouden/gebruiken
Spreekt bij mij iig meer tot de verbeelding dan de gebeten hond spelen...
Zeer vreemde vergelijking, ik ga ervan uit dat het een normale vergelijking in het duits is maar vreemd vertaalt.
On: ik begrijp niet waarom ze gotze in de spits zetten. Waarom niet gomez in de spits.
Muller kan ook met draxler op rm en gotze op lm
Hele rare vertaling ook. Het is ook letterlijk vanuit het Duits genomen.
Goetze is geen 9, hij is een 10!
Er is totaal geen creativitiet in het aanvalsspel vd duitsers. Ik zou Ozil net als in Afrika op de linkerflank posteren. Goetze op 10 en Sane op rechterflank. In de punt Thomas Mueller.
Ja hadden ze op het afgelopen WK niet Muller in de spits? Snap niet waarom Low dat veranderd heeft dan, mocht het zo zijn geweest. Je ziet gewoon ook dat dit totaal niet de positie is van Gotze, dus dat hij niet heel best speelt kan ik begrijpen.. Maarja, kritiek komt er altijd als je niet goed speelt
Muller stond officieel op rechts met klose in de spits en ozil links, op het wk. Speelde zonder nr10 maar met de punt naar achter (als ik de finale tegen Argentinië goed kan herinneren)
Ze speelden wel degelijk met een nr 10 dat was kroos met daarachter schweinsteiger en khedira.
Ik hoop dat Arda deze persconferentie heeft gezien..
Reageer
Je kunt niet reageren op oude documenten.